Lisboa analógica :: Lisbon in film

Claudia00078 Lisboa analógica :: Lisbon in film

Quem me segue há algum tempo, sabe o meu apreço pela fotografia analógica e o quanto gosto de experimentar, explorar. Por vezes com resultados nada surpreendentes, mas quem conhece o desafio de fotografar com o peso de uma máquina analógica, sabe do que falo. Fotografar em película é sempre uma surpresa e ansiedade. Mas atenção que também se passam momentos de grande frustração. Mas fotografar assim também é bom. É a antítese do “para ontem”.

**

Whoever follows me for a while knows my deep love for film photography and how much I like to experiment different things. Sometimes the results are not that interesting or even amazing, but then again, whoever knows the thrill of a heavy film camera, also knows what I’m talking about. Shooting in film is always a mix of anxiety and surprise. But also a great frustration comes along, because things sometimes don’t turn out how we pictured them. But shooting like this is also good… it’s the antithesis of “i want it this for yesterday”. 

Claudia00080 Lisboa analógica :: Lisbon in film Claudia00082 Lisboa analógica :: Lisbon in film Claudia00086 Lisboa analógica :: Lisbon in film Claudia00087 Lisboa analógica :: Lisbon in film Claudia00089 Lisboa analógica :: Lisbon in film Claudia00090 Lisboa analógica :: Lisbon in film Claudia00092  Lisboa analógica :: Lisbon in film Claudia00093 Lisboa analógica :: Lisbon in film Claudia00097 Lisboa analógica :: Lisbon in film

Compro sempre caixas de 5 rolos Kodak Portra aqui e desta vez quis experimentar o Portra 400. Gosto bastante, mas confesso-me uma adepta do Portra 160. Há qualquer coisa de diferente, que não sei bem explicar, que me leva até a essa película, em vez desta. Mas esta também é bonita. E quando a minha Yashica decide portar-se bem e focar decentemente como eu a mando, os resultados até são bonitos.

Bonitos dias de verão, outono e primavera que aqui estão. Passeios por Lisboa, pela baixa lisboeta, Alfama e pelos eléctricos antigos, mas que felizmente ainda circulam na zona onde vivo.

**

I always buy boxes of 5 rolls of Kodak Portra here and this time I went on and tried the Portra 400. I like it a lot, but I think my heart still belongs to Portra 160. There’s something different, I don’t know how to explain it, but I prefer its tones. Though the 400 is also pretty. And when my Yashica decides to behave and focus exactly like I’m seeing, the results are quite pretty. 

Just like these summer, fall and spring days. These are from several seasons of the past year, strolling around downtown Lisbon, Alfama and a ride on one of the yellow trams, that fortunately are still around on my neighbourhood.  Claudia00098 Lisboa analógica :: Lisbon in film Claudia00099 Lisboa analógica :: Lisbon in film Claudia00100 Lisboa analógica :: Lisbon in film Claudia00101 Lisboa analógica :: Lisbon in film Claudia00102 Lisboa analógica :: Lisbon in film

À lista de “coisinhas-mais-do-que-boas-a-comprar” vou acrescentar mais uma máquina analógica. É curiosa a evolução do que gostamos e do que fazemos. As exigências mudam e para mim, a Yashica que é maravilhosa, por vezes fica aquém do que lhe peço e exijo. É normal, ela vive noutro tempo e tinha outras exigências quando foi feita. Mas mantendo-a próxima do coração, vou ter de lhe pedir que partilhe a prateleira do móvel os anos 50 com outra que entretanto fará parte da família. Ela que se chegue para lá, que há sempre espaço para mais uma.

**

To the list of “sweet-things-I-really-need-to-buy” I’ll add another film camera. It’s curious how things evolve, the things we like to do and the things we like period. Our own standards change and for me, though my Yashica is truly amazing, sometimes it doesn’t deliver what I expect. It’s normal, she lives in a different era, in which there were different demands. But though keeping it close to my heart, I’ll need to ask her to share the shelf of the 50’s piece of furniture with another one that soon will be part of the family. She needs to stand to the side, because there is always room for another one. 

Claudia00091  Lisboa analógica :: Lisbon in film

Film Summer Days com outras histórias * aqui
Outros posts Fotografia Analógica * aqui
Filme revelado e digitalizado por Carmencita Film Lab

Google+ / Facebook / Instagram / Pinterest

my pet :: joana + hope

JH 080314 125 my pet :: joana + hope Quem me conhece, sabe que me perco de amores por cães. Eu própria tenho um que me enche as medidas e por quem me apaixonei aos primeiros instantes, e trabalhando em casa, sei a companhia que fazem, a amizade e lealdade incondicionais e o quanto eles são amigos absolutamente genuínos. E por isso, quando a irmã da Joana me contactou antes do Natal para oferecer um voucher à irmã para uma sessão com a Hope, fiquei logo entusiasmada com a ideia!

**

Those who know me, know quite well that I love dogs! I have one myself that blows me away and from whom I fell in love in those first moments I held him at the rescue house. Working from home also means that I get to spend all my time with him, and I know how much company they keep, how much unconditional love and loyalty there is, and their friend ship is genuine as it can be!

That is why when Joana’s sister emailed be before Christmas asking for a voucher for a photo session for her sister and her dog called Hope, I was really thrilled!

JH 080314 1 my pet :: joana + hope JH 080314 2 my pet :: joana + hope JH 080314 3 my pet :: joana + hope

E assim foi, depois de adiarmos algumas vezes porque o São Pedro nos trocava sempre as voltas, conseguimos acertar num dia de Primavera, ainda que esta ainda não tivesse chegado a sério!

Passeámos por Monsanto, e a Hope pôde fazer o que todos os cães adoram fazer: correr, explorar, cheirar tudo o que estava a seu alcance, brincar com os donos, saltar, e receber mimos e biscoitos! Uma família grande e feliz!

**

And so it finally happened in March, after postponing several times, due to really bad weather, and we just hit the spot, because even though it was still winter, we had a beautiful spring day in Monsanto. 

This way, Hope could do what all dogs love to do: run, explore, smell every single tree, play with her humans, get treats and hugs and kisses! A big happy family!

JH 080314 7 my pet :: joana + hope JH 080314 11 my pet :: joana + hope JH 080314 23 my pet :: joana + hope JH 080314 26 my pet :: joana + hope JH 080314 29 my pet :: joana + hope JH 080314 32 my pet :: joana + hope JH 080314 33 my pet :: joana + hope JH 080314 42 my pet :: joana + hope JH 080314 54 my pet :: joana + hope JH 080314 57 my pet :: joana + hope JH 080314 63 my pet :: joana + hope JH 080314 66 my pet :: joana + hope JH 080314 71 my pet :: joana + hope JH 080314 74 my pet :: joana + hope

A Hope era um mimo de cadela, com o seu pelo sedoso, cor de avelã e olhos verdes. Tal como o Kobe, a Hope foi adotada pela sua dona e claro só por isso, é uma delícia vê-la tão feliz e curiosa! Sabemos bem o destino menos feliz dos cães que não conseguem ser adotados… E daí a importância de adotar, em vez de comprar! Não se compram amigos, nem família… não se devem comprar animais de estimação!

**

Hope was such a beautiful dog, with her silky hair in light brown colour, and green eyes. Just as Kobe, Hope was adopted by Joana and just for this, it’s a pure joy to watch her run so much, all happy and curious about everything. We all know that sometimes when dogs are not adopted by anyone don’t have such a happy ending. Hence the importance of adopting a pet, instead of buying one! You don’t buy friends, nor family… so you shouldn’t buy pets!

JH 080314 77 my pet :: joana + hope JH 080314 85 my pet :: joana + hope JH 080314 86 my pet :: joana + hope A Place for Twiggs my pet :: joana + hope

(adoro o esforço que eles fazem para subir a este banco!)

**

(I just love the effort they make to jump to this bench!)

JH 080314 91 my pet :: joana + hope JH 080314 95 my pet :: joana + hope JH 080314 100 my pet :: joana + hope JH 080314 101 my pet :: joana + hope

Que pose tão elegante!

**

What a gorgeous elegant dog!

JH 080314 102 my pet :: joana + hope JH 080314 103 my pet :: joana + hope JH 080314 104 my pet :: joana + hope JH 080314 107 my pet :: joana + hope JH 080314 112 my pet :: joana + hope JH 080314 113 my pet :: joana + hope JH 080314 114 my pet :: joana + hope JH 080314 117 my pet :: joana + hope JH 080314 122 my pet :: joana + hope

Pedir informações * Ask for info

Google+ / Facebook / Instagram / Pinterest

wedding :: joana + gonçalo

JG 080913 660 wedding :: joana + gonçalo

Depois de publicar diversas sessões fotográficas nas últimas semanas, chega a altura de publicar mais um casamento de 2013 (já só faltam 2!). É um cliche o que vou dizer, bem sei, mas o tempo voa… acho que é de se ser adulto, de trabalhar, de nunca haver tempo para grande coisa, de estarmos sempre com algo atrasado, que já devia ter sido feito… quando se dá por ela, já passou mais uma semana, mais um mês, mais uma estação e mais um ano.

**

After publishing a few photo sessions these last few weeks, here comes the moment to publish yet another wedding of 2013 (and there are 2 more to go!). It’s a cliche what I’m about to say, I’m perfectly aware of it, but my goodness time flies. Maybe it’s because we’re adults, we work, we never have that much time, we’re always running late on something, that should have been done already… but when we open our eyes, another week has passed, another month, another season and another year. 

JG 080913 4 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 5 wedding :: joana + gonçalo

Confesso-me uma adepta da mudança e por isso quase que sinto alguma ansiedade boa e excitação por sentir que algo está novamente a mudar no ar. Olhar para trás e perceber que 6 meses já estão passados de 2014, e que talvez num outro esfregar de olho vamos estar no final de mais um ano, deixa-me com as borboletas no estômago, com uma pontinha de excitação…

**

Nevertheless I admit to be quite a fan of change and that is why I almost feel some sort of a good anxiety and excitement to know that something new is again in the air. Looking back and realising that 6 months of 2014 are already behind us, and in a glimpse of an eye, we’ll be heading towards the end of another year, makes me feel the butterflies, with a bit of excitement for the change!

JG 080913 6 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 11 wedding :: joana + gonçalo

E assim é com as estações, com o trabalho, com o passar do tempo. O verão está mesmo ao virar da esquina, alguns desafios que tinha para este ano já foram ultrapassados, esperam-me outros ainda por vir. Faltam os sempre longos meses de verão, os dias de imenso calor, os km’s feitos de carro para fotografar cerimónias felizes aqui e acolá, e ainda o desejo pelo outono. Faltam os dias a ficar curtos novamente, as folhas a cair, as castanhas a crepitar e os preparativos para um novo ano.

**

And I feel like this with work, with seasons, with time passing by. Summer is literally around the corner, a few of this year’s challenges are already behind, another ones are expected. We still have to go through the long summer months, the very hot days, the km’s driven through the country to shot beautiful and happy weddings, and still the wish for fall days. We still have to go through the days getting shorter again, the leaves falling to the ground, chestnuts on the oven and the plans for another year. 

JG 080913 15 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 26 wedding :: joana + gonçalo

Isto parece quase parvo… “mas ela está já a falar como se estivéssemos em novembro??”. Bem, não estou… mas é quase. Mas é apenas porque sei que é mesmo assim, e eu vou sentir as coisas assim. Já são 33 anos, já consigo antecipar algumas coisas em mim! Mas gosto desta sensação, de saber que o tempo passa a correr, como passa a nossa vida, mas ao mesmo tempo, tenho a consciência de que este ano estou a conseguir fazer uma coisa que tanto queria para 2014 – equilibrar o trabalho com a vida pessoal, com as paragens só porque sim. E ainda há pouco revia este post sobre os últimos 6 meses de 2013 e sorri. Sorri porque tanto já aconteceu depois disso, e não tarda muito estaremos a entrar nos últimos 6 meses de 2014. Parece impossível, mas é verdade.

**

I know that this seems a bit strange… “is she talking like if we’re in november already?”. Well, I’m not… but almost. It’s just that I know that things happen like this, and I will feel things like this. It’s 33 years living with myself, I kind of know what to expect! But I do love this feeling, to know that though time flies by, as our life anyway, but at the same time I feel that this year I’m being able to accomplish something that I wished for 2014 – work life balance. Stopping just because… And a while ago I was reading this post again, about the last 6 months of 2013 and I smiled. I smiled because so much has happened after those months, and in a matter of days, we’ll be entering the last 6 months of 2014. It seems impossible, but oh-so-true!

JG 080913 38 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 44 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 46 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 48 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 51 wedding :: joana + gonçalo

E antes que isso aconteça, aqui fica o casamento da Joana e do Gonçalo, que me levou até à Quinta da Vista Alegre para conhecer a família e os amigos que quiseram ter presentes neste dia tão feliz. Um dia em que tudo aconteceu como eles queriam. Uma receção aos convidados descontraída, conversa boa, sorrisos aqui e acolá, histórias relembradas e contadas. Depois a cerimónia em si, o sim um a outro perante todos aqueles que lhes são tão importantes, e a seguir um jantar e a respectiva festa.

No dia seguinte, passeei por Guimarães e perdi-me em horas à conversa com esta menina.  E também o meu fim-de-semana foi feliz!

 

**

But before that happens, here’s the wedding of Joana and Gonçalo, which took me all the way to the North of Portugal, to meet their family and friends. A happy day they planned to happen, just the way they wanted. A reception to all their guests, time for food, drinks, chats here and there, and a lot of laughter. Then off they went to get ready for the big “I do!” in front of everyone who mattered to them, and then dinner and the usual party. 

On the following day, I walked through the streets of Guimarães and lost the track of time talking to this young lady! And my weekend was also a very happy weekend!

JG 080913 62 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 64 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 66 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 69 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 74 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 75 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 81 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 84 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 85 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 89 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 91 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 93 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 98 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 99 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 100 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 107 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 113 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 117 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 128 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 133 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 143 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 144 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 148 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 156 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 157 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 160 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 162 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 181 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 199 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 200 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 203 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 210 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 217 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 219 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 220 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 221 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 246 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 250 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 258 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 265 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 271 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 272 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 291 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 293 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 300 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 310 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 322 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 326 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 327 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 328 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 341 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 346 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 354 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 357 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 358 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 361 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 362 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 363 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 367 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 374 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 376 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 377 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 378 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 379 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 380 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 382 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 384 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 386 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 389 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 390 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 394 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 399 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 401 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 408 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 410 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 415 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 416 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 422 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 427 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 430 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 431 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 432 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 443 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 445 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 446 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 464 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 465 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 469 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 470 wedding :: joana + gonçalo Hello Twiggs 3 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 493 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 494 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 504 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 505 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 526 wedding :: joana + gonçalo Hello Twiggs 1 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 529 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 592 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 606 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 607 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 615 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 620 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 632 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 633 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 634 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 645 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 653 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 658 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 659 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 662 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 663 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 665 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 667 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 668 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 672 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 678 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 696 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 708 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 756 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 763 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 791 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 792 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 833 wedding :: joana + gonçalo Hello Twiggs 2 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 837 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 850 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 878 wedding :: joana + gonçalo Hello Twiggs 4 wedding :: joana + gonçalo JG 080913 880 wedding :: joana + gonçalo

Pedir informações * Ask for info

Google+ / Facebook / Instagram / Pinterest