& remember that along with the goodies you offer yourself or you loved ones, there is always a fresh vintage breeze from lisbon… and the sweet perfume of lavender or rosemary!
… flowers & romance… pieces of a fairytale.
2. You were born in… Yo nací en Guayaquil, Ecuador.
3. And now you are in… … for how many years? Llevo en Europa ya 3 años. Primero vivi en Alemania, luego el año pasado en Dinamarca y ahora vivo en Madrid desde enero de éste año.
4. Do you remember what were you feeling/thinking in the day you decided to go abroad? Si que lo recuerdo. Puedo aun verme apagando la luz del que había sido mi cuarto de soltera por muchos años. Estaba muy nerviosa porque no sólo me iba a vivir al extranjero sino que me iba a casar/vivir con el hombre que amaba.
5. What do you like the most in your current place? Sinceramente lo que más me gusta de vivir aquí es que no tengo ningún problema para conseguir la comida de mi país y que puedo hablar con mi idioma materno sin problemas :)
6. What do you miss the most from your country? Naturalmente lo que más extraño es a mi familia y mis amigos.
7. Let’s say that I’m going abroad for some reason… and I’m at the airport, on the departure side… your words for me would be…? Saca muchas fotos porque créeme que luego te arrepentiras si no las sacas pero sobretodo… vive cada día con intensidad y hazte amiga de mucha gente!
And last but not the least… I would love to learn something in your language… can you tell me what’s your favourite word? :) Oh, esto si es difícil. Pero bueno, en realidad tengo muchas palabras que repito pero quizás haya una pequeña frase que digo recurrentemente: ” De ley”. Eso puede significar: “ok, de acuerdo, de una, claro, por supuesto, está bien, etc”. Por ejemplo si alguien me pregunta si puedo hacerle un favor y yo le quiero decir que si, que claro entonces respondo:” Si, de ley!” :)
let us have a breeze from ecuador, shall we?
… and now the beautiful country where julia lives… españa.